Skip to content
Prisma Estúdio Lisboa














Sidebar
  • Português
  • English
  • About Prisma
  • Anti-Discrimination Commitment
  • Art Therapy Sessions
  • Chronology
  • Contact & Map
  • Art Shop
    • My account
    • Cart
    • Checkout

Ponto Morto


The exhibition Ponto Morto gathers oil on canvas, graphite on paper, acrylic on canvas, bic pen and markers on paper, watercolor on paper and photography.

All these techniques came together to scream in unison: “Ponto Morto” (Neutral).”

No parties, no festivals, no lunches and dinners, no visitors, no visiting. My mouth was covered, I don’t even know how to talk to someone who doesn’t say anything to me, in fact, I don’t even know who says something to me because I don’t say a word. But I listen, because we’re talking, we’re chating, we’re meeting up. The gerund appears only virtually because I don’t feel movement. I said “hello” to you at the window, I went for a run and felt like a criminal. I felt like giving hugs to those who were trying to take care of others, when everyone was afraid of them, but… hugs? Disgusting! Do not touch me! Don’t cough on me. I don’t know you at all: stay away! I’m walking in the middle of the road: I don’t want to cross paths with anyone. We could be friends, but I don’t know – where have you been? I’ve been locked up here at home, washing clothes and disinfecting supermarkets. I’ve been, we’ve been… We’ve been fighting, without being able to touch each other. So I was being pushed or I was sliding away or I was walking backwards.

And the imaginary?
We are gathered here to join what we felt and what we decided to transform into physical things. Is neutral always the dead point?”


*** Vernissage – 04th March – 18h ***

The vernissage accompanied by the duo Le Cabine, guiding us through the night with their groovy dj set.

• • • SCHEDULE • • •

04.03. … 18 – 22 h …. Vernissage feat. Le Cabine (DJ Set)
05.03. … 17 – 20 h …. Exhibition by appointment
06.03. … 18 – 22 h …. Exhibition feat. The Tourorists (concert)
07.03. … 17 – 20 h …. Exhibition
08.03. … 18 – 22 h …. Finnisage feat. invitational Jam Session hosted by Madama

*Please book the exhibition visit via 00351 932249633

• • • ARTISTS • • •

Antonio Cassiano Santos
Bringing an object out of a stationary state requires more energy than keeping it moving. Getting out of stationary states is complicated, the body and mind create low-energy habits that are difficult to change. I think that to define the concept of stillness we should equate it with an antagonistic concept. Being still implies that there was, or will be, a different moment in the timeline in which we are not still, maybe that’s why I think a lot about the importance of making a balance between the good and the bad that you get from a more circumscribed life. I present in the exhibition 4 self-portraits, some more in neutral, others less so, but I leave which are what, to those who see them.


Josefa Searle
This work arises from the need to move, to not stop. It was made at a time when the whole planet froze, industries stopped, schools were empty, and office buildings had their lights out for months. Yet there is something in us that cannot stop. What is that feeling? What is that feeling? What things differentiate us from mere machines that turn cold at the flick of a switch? This work attempts to answer those questions, and best of all, I was not alone. There were just as many people as I was looking for the answers, in fact, most of them. The rebellion of the movement, at a time when everyone was in a dead spot.


Mara Santos
This collection is born from a postponed desire. Seventeen years ago, in my adolescence, inspired by a romantic scene from a movie, I visualized the feeling of freedom I would have when I grabbed a brush and several colors and with them expressed my feelings, emotions, dreams or simple ramblings. In 2021, already in this pandemic context, a friend asked: Is tomorrow when you will buy the canvas? And so it was, and tomorrow became today and today became yesterday and in a repetition movement without ever repeating the result I have been giving hands, color to imagination in moments of fun, sharing and lots of laughter – how nice it is to be able to play again without judging, only appreciating!


Semog
They say that stability is made in the balance between opposing forces and cycles of motion. Suddenly, the world was at a standstill. The pandemic brought an abrupt change in the usual cycles. Yet we never had so much time to ourselves, and the internal movement was increasing, even strenuous. I always try to paint what I am experiencing; to mirror in my paintings something I am seeing with my own eyes. At a time when loneliness and individualism are more permanent, my urge to paint outer life has never been greater. Nature is always in motion. Either because human beings or animals move in it, or because of its own natural condition. You can never see the same landscape, even though it is unique. It is always in motion, and perhaps this is why it brings us stability.

Vasco Teles da Gama
The works I make have no ambition or preciousness whatsoever. They are the direct follow-up of the drawings I have always done spontaneously during classes or distractions, moments in which I found myself with a ballpoint pen and any kind of paper in front of me, whether it was squares, kitchen paper or a coffee table cover. This basic condition for drawing (a pen and a surface) turns out to be the most intuitive expression of art available to any of us since the industrial revolution. It is possibly the most basic form of plastic expression today.


João Maria Alves
“The passion caused by the enormous and the sublime in nature, when these causes operate most powerfully, is true astonishment; that state of the soul in which all our movements are in abeyance, containing even a certain degree of horror .” So proclaimed Edmund Burke in ‘”The Philosophical Inquiry into the Sublime and the Beautiful” in 1757, giving Romantic artists like Turner or John Martin a more formal analysis of the thinking behind the current that was gaining prominence in the second half of the 18th century. The Sublime takes us to the Dead Point, to the serene contemplation of our diminutive dimension, of our fragility. It is in an inevitable shipwreck, in an indomitable fire, and in the car that is coming too fast towards us.


Le Cabine 

concert exhibition

The Tourorists
Madama Invitational Jam

Tuesday is beat day once again, team up with your Tuesday is beat day once again, team up with your favorite sound category and let’s jam!
Doce de beterraba - TErÇA 19h
Rorig Mirtos / Untitled Steel wire, copper wire, w Rorig Mirtos / Untitled
Steel wire, copper wire, wood / 
64 x 13 x 40 cm, 3872 g

O Rorig Mirtos é mórbido.

---

Rorig Mirtos is morbid. 

@rorigmirtos
photos by @ricardoalvesphoto

Damnation / Salvation - Rorig Mirtos // 20.05. - 24.05.2022
Rorig Mirtos / Untitled Steel wire, copper wire, w Rorig Mirtos / Untitled
Steel wire, copper wire, wood / 
41 x 32 x 43 cm, 2321 g

O Rorig Mirtos é mórbido.

---

Rorig Mirtos is morbid. 

@rorigmirtos
photos by @ricardoalvesphoto

Damnation / Salvation - Rorig Mirtos // 20.05. - 24.05.2022
Rorig Mirtos / Untitled Steel wire, copper wire, w Rorig Mirtos / Untitled
Steel wire, copper wire, wood / 
37 x 15 x 36 cm, 1032 g

O Rorig Mirtos é mórbido.

---

Rorig Mirtos is morbid. 

@rorigmirtos
photos by @ricardoalvesphoto

Damnation / Salvation - Rorig Mirtos // 20.05. - 24.05.2022
| ENG || Rorig Mirtos is a self taught artist whos | ENG ||
Rorig Mirtos is a self taught artist whose background formation is Humanities. He is mostly inspired by what is generally known as “dark art”. Following the themes of the genre, in 2018 he started experimenting with acrylics. However, it was only after being confronted with his mental illness, in January 2021, that he found the medium he his more comfortable with – steel wire. Paintings were replaced by sculptures but the same gloomy themes of the human condition remained: anhedonia, insignificance, fear, fragility, pain, solitude and death. The damnation of his illness was at the same time a need to create beautiful things. As more and more sculptures came about, he started to see art as path to salvation, from depression to the light, from his inner world to artworld where others could also appreciate his creations. Representing the duality of Damnation / Salvation is precisely what this debut show aims at.

* Vernissage - 20th May - 18h *

• • • Events of the week • • •
▶ FRI (20) / 18 - 23 / Vernissage Damnation / Salvation
▶ SAT (21) / 17 - 18 / Drink & Draw
▶ SEG (23) / 18 - 20 / Exhibition
▶ TER (24) / 18 - 19 / What did We see?
▶ TER (24) / 18 - 23 / Prisma Electro Jam Session & Finissage
| ENG || Rorig Mirtos is a self taught artist whos | ENG ||
Rorig Mirtos is a self taught artist whose background formation is Humanities. He is mostly inspired by what is generally known as “dark art”. Following the themes of the genre, in 2018 he started experimenting with acrylics. However, it was only after being confronted with his mental illness, in January 2021, that he found the medium he his more comfortable with – steel wire. Paintings were replaced by sculptures but the same gloomy themes of the human condition remained: anhedonia, insignificance, fear, fragility, pain, solitude and death. The damnation of his illness was at the same time a need to create beautiful things. As more and more sculptures came about, he started to see art as path to salvation, from depression to the light, from his inner world to artworld where others could also appreciate his creations. Representing the duality of Damnation / Salvation is precisely what this debut show aims at.

* Vernissage - 20th May - 18h *

• • • Events of the week • • •
▶ FRI (20) / 18 - 23 / Vernissage Damnation / Salvation
▶ SAT (21) / 17 - 18 / Drink & Draw
▶ SEG (23) / 18 - 20 / Exhibition
▶ TER (24) / 18 - 19 / What did We see?
▶ TER (24) / 18 - 23 / Prisma Electro Jam Session & Finissage
Rorig Mirtos is a self taught artist whose backgro Rorig Mirtos is a self taught artist whose background formation is Humanities. He is mostly inspired by what is generally known as “dark art”. Following the themes of the genre, in 2018 he started experimenting with acrylics. However, it was only after being confronted with his mental illness, in January 2021, that he found the medium he his more comfortable with – steel wire. Paintings were replaced by sculptures but the same gloomy themes of the human condition remained: anhedonia, insignificance, fear, fragility, pain, solitude and death. The damnation of his illness was at the same time a need to create beautiful things. As more and more sculptures came about, he started to see art as path to salvation, from depression to the light, from his inner world to artworld where others could also appreciate his creations. Representing the duality of Damnation / Salvation is precisely what this debut show aims at.

* Vernissage - 20 de Maio - 18h *

• • • Eventos desta semana • • •
▶ SEX (20) / 18 - 23 / Vernissage Damnation / Salvation
▶ SAB (21) / 18 - 22 / Drink & Draw
▶ SEG (23) / 18 - 20 / Exposição
▶ TER (24) / 18 - 19 / What did We see?
▶ TER (24) / 18 - 23 / Prisma Electro Jam Session & Finissage

@rorigmirtos,
photos by @ricardoalvesphoto
poster by Catarina Aguiar
14th - 𝐖𝐨𝐫𝐤𝐬𝐡𝐨𝐩 - 𝗙𝗶 14th - 𝐖𝐨𝐫𝐤𝐬𝐡𝐨𝐩 - 𝗙𝗶𝗹𝗺 𝗣𝘂𝗹𝗺𝗲𝗻𝘁𝗶
𝟻𝚙𝚖 - 𝟼𝚙𝚖

“The salvation of photography comes from the experiment. The experimenter has no preconceived idea about photography. . . . He dares to call “photography” all the results which can be achieved with photographic means, with camera or without.”
Laszlo Moholy-Nagy, 1947

This workshop aims to explore one of the processes that the artist used in some of her images, Soups. A soup is an experimental technique, where the exposed or uncovered roller is submerged in different reagents. Due to its sensitivity to environmental changes, it reacts in different ways, resulting in unexpected effects such as color change and other destructive effects that alter its support. The materials used can be everyday, such as salt or lemon. Each combination of reagents will be different, creating a unique and unrepeatable effect, the results are never guaranteed, they are experiments and hypotheses. It may seem counterintuitive to capture images and then immediately damage them, but the end result will pay off.

---

“A salvação da fotografia vem da experimentação. O experimentador não tem uma ideia preconcebida da fotografia. Ele atreve-se a chamar ”fotografia” a todos os resultados que possam ser obtidos por meios fotográficos, com ou sem câmara.”
Laszlo Moholy-Nagy, 1947

Este workshop pretende explorar um dos processos que a artista utilizou em algumas das suas imagens, as Sopas. Uma sopa é uma técnica experimental, onde o rolo exposto ou não, é submerso em diferentes reagentes. Devido à sensibilidade a mudanças ambientais, este reage de maneiras diferentes, resultando em efeitos inesperados, como alteração de cor e outros efeitos destrutivos que alteram o seu suporte. Os materiais utilizados podem ser do dia a dia, como sal ou limão. Cada combinação de reagentes vai ser distinta, criando um efeito único e irrepetível, os resultados nunca são garantidos, tratam-se de experimentos e hipóteses. Pode parecer contra intuitivo capturar imagens e logo de seguida danifica-las, mas o resultado final vai compensar.

@pat_afigueiredo
@poison.garden
14th - 𝐖𝐨𝐫𝐤𝐬𝐡𝐨𝐩 - 𝗙𝗶 14th - 𝐖𝐨𝐫𝐤𝐬𝐡𝐨𝐩 - 𝗙𝗶𝗹𝗺 𝗣𝘂𝗹𝗺𝗲𝗻𝘁𝗶
𝟻𝚙𝚖 - 𝟼𝚙𝚖

“The salvation of photography comes from the experiment. The experimenter has no preconceived idea about photography. . . . He dares to call “photography” all the results which can be achieved with photographic means, with camera or without.”
Laszlo Moholy-Nagy, 1947

This workshop aims to explore one of the processes that the artist used in some of her images, Soups. A soup is an experimental technique, where the exposed or uncovered roller is submerged in different reagents. Due to its sensitivity to environmental changes, it reacts in different ways, resulting in unexpected effects such as color change and other destructive effects that alter its support. The materials used can be everyday, such as salt or lemon. Each combination of reagents will be different, creating a unique and unrepeatable effect, the results are never guaranteed, they are experiments and hypotheses. It may seem counterintuitive to capture images and then immediately damage them, but the end result will pay off.

---

“A salvação da fotografia vem da experimentação. O experimentador não tem uma ideia preconcebida da fotografia. Ele atreve-se a chamar ”fotografia” a todos os resultados que possam ser obtidos por meios fotográficos, com ou sem câmara.”
Laszlo Moholy-Nagy, 1947

Este workshop pretende explorar um dos processos que a artista utilizou em algumas das suas imagens, as Sopas. Uma sopa é uma técnica experimental, onde o rolo exposto ou não, é submerso em diferentes reagentes. Devido à sensibilidade a mudanças ambientais, este reage de maneiras diferentes, resultando em efeitos inesperados, como alteração de cor e outros efeitos destrutivos que alteram o seu suporte. Os materiais utilizados podem ser do dia a dia, como sal ou limão. Cada combinação de reagentes vai ser distinta, criando um efeito único e irrepetível, os resultados nunca são garantidos, tratam-se de experimentos e hipóteses. Pode parecer contra intuitivo capturar imagens e logo de seguida danifica-las, mas o resultado final vai compensar.

@pat_afigueiredo
@poison.garden
14th - 𝐖𝐨𝐫𝐤𝐬𝐡𝐨𝐩 - 𝗙𝗶 14th - 𝐖𝐨𝐫𝐤𝐬𝐡𝐨𝐩 - 𝗙𝗶𝗹𝗺 𝗣𝘂𝗹𝗺𝗲𝗻𝘁𝗶
𝟻𝚙𝚖 - 𝟼𝚙𝚖

“A salvação da fotografia vem da experimentação. O experimentador não tem uma ideia preconcebida da fotografia. Ele atreve-se a chamar ”fotografia” a todos os resultados que possam ser obtidos por meios fotográficos, com ou sem câmara.”
Laszlo Moholy-Nagy, 1947

Este workshop pretende explorar um dos processos que a artista utilizou em algumas das suas imagens, as Sopas. Uma sopa é uma técnica experimental, onde o rolo exposto ou não, é submerso em diferentes reagentes. Devido à sensibilidade a mudanças ambientais, este reage de maneiras diferentes, resultando em efeitos inesperados, como alteração de cor e outros efeitos destrutivos que alteram o seu suporte. Os materiais utilizados podem ser do dia a dia, como sal ou limão. Cada combinação de reagentes vai ser distinta, criando um efeito único e irrepetível, os resultados nunca são garantidos, tratam-se de experimentos e hipóteses. Pode parecer contra intuitivo capturar imagens e logo de seguida danifica-las, mas o resultado final vai compensar.

--

“The salvation of photography comes from the experiment. The experimenter has no preconceived idea about photography. . . . He dares to call “photography” all the results which can be achieved with photographic means, with camera or without.”
Laszlo Moholy-Nagy, 1947

This workshop aims to explore one of the processes that the artist used in some of her images, Soups. A soup is an experimental technique, where the exposed or uncovered roller is submerged in different reagents. Due to its sensitivity to environmental changes, it reacts in different ways, resulting in unexpected effects such as color change and other destructive effects that alter its support. The materials used can be everyday, such as salt or lemon. Each combination of reagents will be different, creating a unique and unrepeatable effect, the results are never guaranteed, they are experiments and hypotheses. It may seem counterintuitive to capture images and then immediately damage them, but the end result will pay off.

@pat_afigueiredo
@poison.garden
Patrícia Figueiredo - Soup #13 soup technique Pa Patrícia Figueiredo - Soup #13
soup technique

Patrícia Figueiredo, fotógrafa e estudante de Conservação e Restauro, nasce em Novembro de 1997 em Lisboa. Licenciada em Fotografia e Cultura Visual pelo IADE- Creative University desde 2019, o seu percurso na área começa aos 16 anos quando ingressa no curso de Fotografia na Escola Artística António Arroio. A conservação e restauro aparecem na sua vida quando fez um estágio na área depois de concluir a sua licenciatura, influenciando assim a decisão de começar uma nova etapa em Conservação e Restauro na FCT NOVA, onde estuda atualmente. Já participou na 6a edição da Feira do Livro de Fotografia de Lisboa, no Arquivo Municipal de Lisboa, com um photobook do projecto “ Crystalised”. Em 2019 participou no Streaming Pictures do Deutsche Gesellschaft für Fotografie no Museu de Colónia, e em 2022 participou na exposição X’19-22 com o projecto “Tenderness”.

--

Patrícia Figueiredo, photographer and student of Conservation and Restoration, was born in November 1997 in Lisbon. Graduated in Photography and Visual Culture from IADE-Creative University since 2019, her career in the area begins at the age of 16 when she enters the Photography course at the António Arroio Art School. Conservation and restoration appear in her life when she did an internship in the area after completing her degree, thus influencing the decision to start a new stage in Conservation and Restoration at FCT NOVA, where she currently studies. She has already participated in the 6th edition of the Lisbon Photography Book Fair, at the Lisbon Municipal Archive, with a photobook of the “Crystalised” project. In 2019 he participated in the Streaming Pictures of Deutsche Gesellschaft für Fotografie at the Cologne Museum, and in 2022 he participated in the exhibition X’19-22 with the project “

@pat_afigueiredo
@poison.garden

𝘿𝙄𝙎𝙎𝙊𝙇𝙐𝙏𝙐𝙈 𝘾𝙊𝙍𝙋𝙐𝙎 - Patrícia Figueiredo // 12.05. - 17.05.2022
Patrícia Figueiredo - Soup #55 soup technique Pa Patrícia Figueiredo - Soup #55
soup technique

Patrícia Figueiredo, fotógrafa e estudante de Conservação e Restauro, nasce em Novembro de 1997 em Lisboa. Licenciada em Fotografia e Cultura Visual pelo IADE- Creative University desde 2019, o seu percurso na área começa aos 16 anos quando ingressa no curso de Fotografia na Escola Artística António Arroio. A conservação e restauro aparecem na sua vida quando fez um estágio na área depois de concluir a sua licenciatura, influenciando assim a decisão de começar uma nova etapa em Conservação e Restauro na FCT NOVA, onde estuda atualmente. Já participou na 6a edição da Feira do Livro de Fotografia de Lisboa, no Arquivo Municipal de Lisboa, com um photobook do projecto “ Crystalised”. Em 2019 participou no Streaming Pictures do Deutsche Gesellschaft für Fotografie no Museu de Colónia, e em 2022 participou na exposição X’19-22 com o projecto “Tenderness”.

--

Patrícia Figueiredo, photographer and student of Conservation and Restoration, was born in November 1997 in Lisbon. Graduated in Photography and Visual Culture from IADE-Creative University since 2019, her career in the area begins at the age of 16 when she enters the Photography course at the António Arroio Art School. Conservation and restoration appear in her life when she did an internship in the area after completing her degree, thus influencing the decision to start a new stage in Conservation and Restoration at FCT NOVA, where she currently studies. She has already participated in the 6th edition of the Lisbon Photography Book Fair, at the Lisbon Municipal Archive, with a photobook of the “Crystalised” project. In 2019 he participated in the Streaming Pictures of Deutsche Gesellschaft für Fotografie at the Cologne Museum, and in 2022 he participated in the exhibition X’19-22 with the project “

@pat_afigueiredo
@poison.garden

𝘿𝙄𝙎𝙎𝙊𝙇𝙐𝙏𝙐𝙈 𝘾𝙊𝙍𝙋𝙐𝙎 - Patrícia Figueiredo // 12.05. - 17.05.2022
Patrícia Figueiredo - Soup #24 soup technique Pa Patrícia Figueiredo - Soup #24
soup technique

Patrícia Figueiredo, fotógrafa e estudante de Conservação e Restauro, nasce em Novembro de 1997 em Lisboa. Licenciada em Fotografia e Cultura Visual pelo IADE- Creative University desde 2019, o seu percurso na área começa aos 16 anos quando ingressa no curso de Fotografia na Escola Artística António Arroio. A conservação e restauro aparecem na sua vida quando fez um estágio na área depois de concluir a sua licenciatura, influenciando assim a decisão de começar uma nova etapa em Conservação e Restauro na FCT NOVA, onde estuda atualmente. Já participou na 6a edição da Feira do Livro de Fotografia de Lisboa, no Arquivo Municipal de Lisboa, com um photobook do projecto “ Crystalised”. Em 2019 participou no Streaming Pictures do Deutsche Gesellschaft für Fotografie no Museu de Colónia, e em 2022 participou na exposição X’19-22 com o projecto “Tenderness”.

--

Patrícia Figueiredo, photographer and student of Conservation and Restoration, was born in November 1997 in Lisbon. Graduated in Photography and Visual Culture from IADE-Creative University since 2019, her career in the area begins at the age of 16 when she enters the Photography course at the António Arroio Art School. Conservation and restoration appear in her life when she did an internship in the area after completing her degree, thus influencing the decision to start a new stage in Conservation and Restoration at FCT NOVA, where she currently studies. She has already participated in the 6th edition of the Lisbon Photography Book Fair, at the Lisbon Municipal Archive, with a photobook of the “Crystalised” project. In 2019 he participated in the Streaming Pictures of Deutsche Gesellschaft für Fotografie at the Cologne Museum, and in 2022 he participated in the exhibition X’19-22 with the project “

@pat_afigueiredo
@poison.garden

𝘿𝙄𝙎𝙎𝙊𝙇𝙐𝙏𝙐𝙈 𝘾𝙊𝙍𝙋𝙐𝙎 - Patrícia Figueiredo // 12.05. - 17.05.2022 

 

#psychedelicart #souptechnique #colorsmelting #inspiration #beautifulflow #colourflash #lisbonartist #lisboaarte #iade #fctnova
𝘿𝙄𝙎𝙎𝙊𝙇𝙐𝙏𝙐𝙈 𝘾𝙊𝙍𝙋𝙐𝙎 - Patrícia Figueiredo // 12.05. - 17.05.2022

O fascínio pela fotografia analógica inicia-se a partir do primeiro contacto com a câmara escura, abrindo caminho para as inúmeras possibilidades que a fotografia lhe poderia proporcionar. A curiosidade levou à experimentação e ao explorar de novas técnicas e materiais, e é dessa forma que o Dissolutum Corpus surge.

Este é um projeto que reúne alguns dos trabalhos experimentais executados ao longo dos últimos anos, onde o desconhecido e o improvável são as palavras-chave comuns a todos esses projetos que se interligam num manto de experimentação. A busca pelo inesperado e pelos resultados imprevisíveis é o moto que leva a artista a realizá-lo, sendo que o foco não está no elemento fotografado (apesar da evidente presença do corpo em algumas imagens), mas sim na desconstrução do suporte.

---

The fascination with analogue photography begins with the first contact with the darkroom, opening the way to the countless possibilities that photography could provide. Curiosity led to experimentation and the exploration of new techniques and materials, and that's how Dissolutum Corpus came about. This is a project that brings together some of the experimental works carried out over the last few years, where the unknown and the improbable are the keywords common to all these projects that are interconnected in a cloak of experimentation.
The search for the unexpected and unpredictable results is the motive that leads the artist to make it, and the focus is not on the photographed element (despite the evident presence of the body in some images), but on the deconstruction of the support.

@pat_afigueiredo
@quanticaonline
@vtfrena
@poison.garden
@flordecers
@m.a.dam.a
𝘿𝙄𝙎𝙎𝙊𝙇𝙐𝙏𝙐𝙈 𝘾𝙊𝙍𝙋𝙐𝙎 - Patrícia Figueiredo // 12.05. - 17.05.2022

Patrícia Figueiredo, fotógrafa e estudante de Conservação e Restauro, nasce em Novembro de 1997 em Lisboa. Licenciada em Fotografia e Cultura Visual pelo IADE- Creative University desde 2019, o seu percurso na área começa aos 16 anos quando ingressa no curso de Fotografia na Escola Artística António Arroio. A conservação e restauro aparecem na sua vida quando fez um estágio na área depois de concluir a sua licenciatura, influenciando assim a decisão de começar uma nova etapa em Conservação e Restauro na FCT NOVA, onde estuda atualmente. Já participou na 6a edição da Feira do Livro de Fotografia de Lisboa, no Arquivo Municipal de Lisboa, com um photobook do projecto “ Crystalised”. Em 2019 participou no Streaming Pictures do Deutsche Gesellschaft für Fotografie no Museu de Colónia, e em 2022 participou na exposição X’19-22 com o projecto “Tenderness”.

--

Patrícia Figueiredo, photographer and student of Conservation and Restoration, was born in November 1997 in Lisbon. Graduated in Photography and Visual Culture from IADE-Creative University since 2019, her career in the area begins at the age of 16 when she enters the Photography course at the António Arroio Art School. Conservation and restoration appear in her life when she did an internship in the area after completing her degree, thus influencing the decision to start a new stage in Conservation and Restoration at FCT NOVA, where she currently studies. She has already participated in the 6th edition of the Lisbon Photography Book Fair, at the Lisbon Municipal Archive, with a photobook of the “Crystalised” project. In 2019 he participated in the Streaming Pictures of Deutsche Gesellschaft für Fotografie at the Cologne Museum, and in 2022 he participated in the exhibition X’19-22 with the project “

@pat_afigueiredo
@poison.garden
𝘿𝙄𝙎𝙎𝙊𝙇𝙐𝙏𝙐𝙈 𝘾𝙊𝙍𝙋𝙐𝙎 - Patrícia Figueiredo // 12.05. - 17.05.2022

• • • Eventos desta semana • • •

▶ QUA (12) / 18 - 22 / Soft Opening 𝘿𝙄𝙎𝙎𝙊𝙇𝙐𝙏𝙐𝙈 𝘾𝙊𝙍𝙋𝙐𝙎

▶ SEX (13) / 18 - 22 / Vernissage & Raven (DJ Set)

▶ SAB (14) / 17 - 18 / Workshop Film pulmenti

▶ DOM (15) / 10 - 18 / Workshop de gravura: vernizes alternativos para água-forte

▶ SEG (16) / 18 - 20 / Exposição

▶ TER (26) / 18 - 23 / Prisma Jam Session & Finissage
▶ TER (26) / 18 - 19 / What did We see?

@pat_afigueiredo
@quanticaonline
@vtfrena
@poison.garden
@flordecers
@m.a.dam.a

---

• • • Events of the week • • •

▶ THU (12) / 18 - 22 / Soft Opening 𝘿𝙄𝙎𝙎𝙊𝙇𝙐𝙏𝙐𝙈 𝘾𝙊𝙍𝙋𝙐𝙎

▶ FRI (13) / 18 - 22 / Vernissage & Raven (DJ Set)

▶ SAT (14) / 17 - 18 / Workshop Film pulmenti

▶ DOM (15) / 10 - 18 / Printmaking workshop: alternative grounds for metal etching

▶ SEG (16) / 18 - 20 / Exhibition

▶ TER (26) / 18 - 23 / Prisma Jam Session & Finissage
▶ TER (26) / 18 - 19 / What did We see?
Join today’s flash tattoo event to absorb @trafu Join today’s flash tattoo event to absorb @trafulhice ‘s immersive electro rhythm and distinct digital tunes! gain early access to flash tattoos as they get permanently injected into the furthest reaches of the epidermis by @sadtristao @lucaspintoamor @loudpokes and @mariomarini.ii paper prints of all time prisma favorites @ramen_yung @paulo_porta and @ena.ena.ana @cagari.cagaro and others! Crafts will be on display, various cutlery, emphasis, spoon, by @kennydeoliveiramendes 
A free introductory macrame workshop for weavers and ravers alike, and a special dj set by @lua_bagorro. Can you afford to miss this?! Free entry for membership holders so get that card at the door, peace and love!
Join today’s flash tattoo event to enjoy @lua_ba Join today’s flash tattoo event to enjoy @lua_bagorro rockabilly antics and housevibez mix! gain early access to flash tattoos as they get permanently injected into the furthest reaches of the epidermis by @sadtristao @lucaspintoamor @loudpokes and @mariomarini.ii paper prints of all time prisma favorites @ramen_yung @paulo_porta and @ena.ena.ana @cagari.cagaro and others! Crafts will be on display, various cutlery, emphasis, spoon, by @kennydeoliveiramendes 
A free introductory macrame workshop for weavers and ravers alike, and a special performance by @trafulhice. Can you afford to miss this?! Free entry for membership holders so get that card at the door, peace and love!
Load More… Follow on Instagram

Hosted by Ackle & Partner AG I Imprint & Privacy Policy